Please read the description of these stones... I dont know for sure what they are selling but its a very funny translation!
JAPANESE Naniwa Ebi Chosera ceramic whetstones 10K Uchigumori + Nagura stone | eBay
Printable View
Please read the description of these stones... I dont know for sure what they are selling but its a very funny translation!
JAPANESE Naniwa Ebi Chosera ceramic whetstones 10K Uchigumori + Nagura stone | eBay
They are eccentric loveliness!!
He is selling Naniwa Chosera stones plus Iyoto slurry stones.
A little is lost in translation but basically that's it.
"As is often the case, we suffered from it as well."
That shi#'s too funny!! :roflmao:rofl2:
Mustn't forget
http://webpages.charter.net/palm.william/blink.gifQuote:
Artificial are plugged up well.
"It is hard to be plugged with iron." Words to live by, for sure.:)
.....O.o?!
My favourites:
"Iron suspender" -- OUCH!
"The power source is belong to electrical polarization." -- Does this mean it has a positive electrical ground system?
"The grit is easy to shrink." -- What is this, a diet infomercial?
...And last, but certainly not least:
"Oxidation comes from sharp edges!" :gaah::rofl2::aargh::roflmao
"We cannot send FR,RU,IT, and similar dangerous zone via free shipping"
So no Bananas or similar product?
Dangerous Zone? what Kenny Loggins?
I want my fruit and danger zone!
Some translations just don't work...
Attachment 101147