Ah, that is a real beauty, great work! :)
Just curious, when you do a literal translation of "Coupe Chou" in English, it is something like "cut cabbage". Is that the true translation?
Printable View
Ah, that is a real beauty, great work! :)
Just curious, when you do a literal translation of "Coupe Chou" in English, it is something like "cut cabbage". Is that the true translation?
yes... or "cabbage cutter". A "coupe-chou" is originally an infantery sword in early 1800 :
http://www.musee-infanterie.com/imag...6d55be83ac.jpg
Beautiful! Good restoration!
Vraiment Superbe Monsieur :tu
it seems that this sword was big and bulky and not usefull in combat, it explain its nickname
I don't know why it gives its name to straight razors.
An other explanation :
in french slang, "chou" means head.
"coupe-chou" would come from the same origin as cut-throat. It's also one of the nicknames of the guillotine...
Can I please have it? Pretty please with a cherry on top. That is one of the most elegant razors I have seen. Absolutely stunning.
That is one amazing razor, a step (or several) above.
Excellent and inspiring work.
Simply beautiful, typically i prefer blades without gold on them but the way it was incorporated here is really classy. Great work!