:roflmao Mick...you done did it now...can O worms haha :fim:
Printable View
:roflmao Mick...you done did it now...can O worms haha :fim:
OK...that's it....tommorow when I go to work,I'm asking the gal from France how it's pronounced and I'm gonna show her the bottle even.This is maddening I tell ya...you'll see er,hear...well..you will..:roflmao hear !
google translate sounds like pin oh.. i'm going with peen oh.
I didn't make myself properly understood (even to myself after re-reading), I'm far from picking on the Welsh. *Dw i hanner Gymraig wedi y cwbl :). *I am half Welsh afterall :). I dis-like my wifes mispronunciation of our childrens names. However, as she tells me every time I tell her off about it, "We're not livin' in Wales, we live in 'stralia, an' I'm gonna pr'nounce it like we do 'ere!"
Still bloody arrogant, if you ask me. Fi eisau i mynd i Gymru!
Mick
I was just teasin' 'ya, Mick!
I was born in Wales, but have spent most of my life in the US.
My Mother was a Welsh speaker, as are my young nieces, but my cousins and I are not. We're from the era when the Welsh culture was being suppressed. I'm trying to learn a bit of Welsh now, but it's a difficult language, and even more difficult when there is no one to speak Welsh to for practice.
Ahh well, we struggle along! :)
It's not always the case. For example, in the UK even the BBC newsreaders say Paris rather than Par-ee. I have a client who pronounces his surname Beaufoy, in France they would say Beau-fois. There are many other examples where using the correct French pronunciation would be pretentious.
As for how to say Pinaud, ça ne fait rien, or the English version, san fairy ann.
ok.. now i'm really messed up.. one of my favourite vacation spots is tijauna mexico... but is it mexico.. or meh he ko? and what about texas? tay hass?
I've always been amazed at how well the old saw applies...
When in Rome, do as the Romans do....
and say Roma????? :roflmao
edit: BTW if you do the Google Translate both ways around form French to English and from English to French you get two slightly different enunciations of the same word :)
Keeping this in mind and the fact the reading the bottom of the label reveals that the Fragrance was founded in France in 1910 imported and then Blended in the USA, I think that these facts allow us to pronounce it either way :D
Attachment 48564
That is my story and I am sticking to it :fim:
All in fun of course
Ahhhhhhhhhhhhhh! You'se blokes is messin' with ma head! :banghead: :D
Mick
Gotta love it :rofl2:
So ..... is it any good :)
ian
how about if i just refer to it as clubman?
But is it Club man
or Club mahn ?????
Inquiring Minds want to know :D :D
****ducks back out the door****
ok.. i'm just going to refer to it as my bottle o' smellgood.
Oh this has been a most fun thread :roflmao :roflmao:rofl2::y
So for the record. Ed Pinaud was from France....so I asked the gal at the condo where I work who is from France and she said it's pronounced peeno . so now the question is...is it clubmn ,clubmaaaan or club...man ??!!Now where'd I leave my bottle O smell good ?? :hmmm::D:D:D
Hey Glenn24.....can you introduce me to any nice french canadian girls up there?? All things aside..one day I want to visit Quebec,seems really cool up there from Pics I've seen.:):)Sorry off topic here.
apologies not necessary.. i need one too.. i met in a girl from quebec once and i was smitten in about 3 minutes.. tell her i cook, clean, and put the seat down.. also.. i'm always clean shaven and smelling quite nice of peeno!
I'm probably way off but I've always said it Pin-Owed
For nice french-canadian women, I'd recommend you come & visit Montreal in the summer. It'll make your head spin, not to mention that the city is really alive during the warm season. Don't forget your smellgood at home, you'll want to make your best impression on the beautiful ladies here ;).
If you want to come & visit Quebec city, anytime is good, but there is something magical about it during winter. Taking a walk in the old, still fortified part of the city when it snows is quite an experience.
Although (at least per wikipedia) being founded in 1810, it is listed as the one of the oldest running companies in the US. Number 40. For what it's worth, Stroh's Brewery, since 1775, listed as number one.
It might be ok to pronounce with "American" inflections.
List of oldest companies in the United States - Wikipedia, the free encyclopedia
When I want to impress folks with my worldliness and panaché, I pronounce it Pin-odd... In the circles I travel in, no one knows the difference anyway...
The next question in the same vein is: how does one pronounce "Floid", as in the aftershave? It has two dots over the "i" which I can't reproduce.
"Poulain" does differ quite alot within the french speaking community, depending where you're from. The folks from France would pronounce the last part ("lain") differently than the folks up here in Québec. But one thing is done the same withing ALL french accents and dialects: The "n" in "Poulain" is silent.
Think of "stain", but get rid of the "n", that should give you a general idea on how the end of the name should sound when spoken by someone who speaks french.
That being said, there is no debate on last names. How YOU pronounce YOUR last name, is how it should be pronounced. Since your complany is named after you, and you pronounce it with an "n" at the end, that is how I shall pronounce it from now on.
You are all wrong. It it spelled "pinaud" but pronounced "throat wobbling mangoes". Just the same as "Raymond Luxury Yacht".
Hi,
I'm myself from Montreal and a native french speaker and I do realize how difficult it is to explain the "know" part of the word. I can't find a corresponding sound in the english language...
But ! I found a video where a French girl from the Charentes region (where Pineau de Charentes comes from) who says it well.
Listen to the word Pineau at around 00:12 in the video :
Dailymotion - Gastronomie et terroir charente maritime - une vidéo Voyages
Have fun practicing :)
Philippe
I would try that only to be ditsraced by the pretty french girl.Peace..I'm gettin off this thread now..it makes my Pinaud hurt,now I need an aspryne ha ! :)
No apologies needed! But Poo-lane with a pretty silent n is kinda how I tend to pronounce is. The funny thing is, I pronounce it a little differently when I'm saying Rasage Poulin than when I'm introducing myself.
This has made me realize that I suck at explaining how to pronounce anything.
This is so amusing, I can't wait to see who posts next.
:)