Anyone care to translate?
Attachment 139750
Printable View
Anyone care to translate?
Attachment 139750
Hoooooone On Meeeeeeeeee Pleassssssssssssssssssse
:D
Sorry brother I have no clue but I am in a good mood :)
A talking stone you say, that is unique!
Sorry I couldn't resist.
It says,
"I am a humble stone from the Imanishi Company. I am light brown in color, I like to slurry & if you treat me nice,
I hone you, long time."
Says give me your money !! :rofl2:
https://www.youtube.com/watch?v=NJGrlUXCZzc
It says 'lap well to remove this graffiti.'
On a more serious note. Could you ask the seller for a translation?
Edit: I have a Yaginoshima stone with the same last 2 Kanji as on the right side of your stone but have no idea of the translation
It says "Phil and Bob's imported Arkansa stones"
"America's Finest"
The little sticker is lost in the light but what I read is,,,,, "Tokyo import co. Ltd"
Finally got that video to work, Jimmy.:rofl2:
愛宕砿山合砥
Atagoyama whetstone
Tierdaen, thanks. Do you know what the stamp on the left says?
Everyone else: thanks for the chuckles!
I think the small one is Betsu Ju (別上).
Tierdaen, is that correct?
In case it is it means "High Quality"
Yeah something like that.
Betsujyou has been translated as "Superior selected grade" but I'm not sure I like that translation. Further, I haven't seen much that offers any real indication of stone quality in those stamps and they seem very general like "best quality" stickers on Chinese electronics. With Asano nagura you know that those grades have a meaning with regard to whiteness and shape, but for base stones they don't seem anywhere near as consistent.
It was from the Asano Naguras I got it. ;)
The sticker bothers me and I'm not sure why.
Follow up: because of your help I was able to negotiate this down significantly. It's a very, very nice stone with a 'silky' feel.
I have to say, I've had remarkable 'pure dumb' luck w/eBay stones.
Just outside of Gate # 2 of Kadena Air Base on Okinawa, locally known as BC Street. ;)