totally disremember where i got this large-ish nagura
any ideas?
http://i280.photobucket.com/albums/k...psa29284de.jpg
Printable View
totally disremember where i got this large-ish nagura
any ideas?
http://i280.photobucket.com/albums/k...psa29284de.jpg
so my question is
are the kanji the right way up, and
whats it say
Yes, the kanji are the right way up and say "Iwasaki select".
I am no expert but I've heard conflicting stories about whether or not any of the Iwasaki family actually sold or approved stones themselves. There seems to be a lot of marketing fog in the Jnat market and for some reason Non-Japanese (and non-Chinese) are prone to trusting stamps simply because they have Chinese characters on them (kanji means Chinese character, fwiw).
The Iwasaki-stamped stones at aframestokyo, as a general example, seem to be Nakayama and are not extremely hard. Takeshi told me once that they might be suitable for older kamisori like Henkotsu which are usually a bit softer, but wouldn't be ideal for finishing modern kamisori or harder Western razors.
ah, excellent sir,
its from aframestokyo a few years ago then, has to be .. and it has NO other stamps, nor does Takeshi have any listed atm
its pretty much my favorite nagura, both from using it and just plain i LIKE it, its quite big, too
AND ive just bin using it on a old Henkotsu ha-ha
the elder Iwasaki worked on a system of classifying stones, but he didnt do the actual stamping
or selling, come to that
aframestokyo site says: Iwasaki choice
Sure, the character 選 can mean "select" or "choose" or any similar variant. I chose "select" simply because the marketing suggests that it was specially approved of by someone with authority or expertise (like "deli select"). Choice could suggest that Iwasaki himself preferred it for his own use (like "chef's choice"), which is not really the meaning implied by the stamp.
Lemur, the kanji are 岩崎選. Hope that's useful.
Oh, for what it's worth, the kanji for 崎 is written with a 竒 radical, but it's the same as the 奇 that is normally seen. After hearing that none of the Iwasakis actually sold or endorsed hones, a tiny part of my brain wonders if there's significance in the radical change. However, kanji eccentricities are not terribly uncommon, and don't necessarily suggest anything dishonest. I just don't remember that particular oddity being shown on anything else associated with Iwasaki (someone correct me on that if you have seen it elsewhere).
Edit: I was wrong about it not being elsewhere. The cover of Hamono no Mikata 刃物の見方 shown on Jim Rion's blog: http://easternsmooth.com/blog/jim-ri...02/292-amazing
the stone above looks like 共名倉 ( Tomo-Nagura ), not like a 純三河白名倉 ( pure Mikawa Shiro Nagura ).
here it is the example of Iwasaki's original kanji (from kamisori):
Attachment 122636
<< thats indeed what was wantedQuote:
Lemur, the kanji are 岩崎選
tho searching on them here brings lots of 'iwasaki election' results
i should just ask Takeshi what he sold me
i did buy a Tomonagura from him near that time, but its a varnished almost cubical extremely hard light brown
described as having scalpel/surgical-implement-honing capabilities iirc, as well as rubbing-stone
since i cant go round the shop and try things out, i buy from trust in the seller, not the stamps
sometimes i buy online cos i think the seller got it wrong
so so so
in 2010 i bought, from Takeshi-san:
Shiro Nagura 148.4g .. he gave me my choice between 2 but the linkies no workee now :: this is the one in question here, thanks for all the assistance everyone :: shiro-nagura-iwasaki-choice-fine-grit
Nakayama Tomo Nagura :: stamps on the face long lapped off, varnished on 5 sides cube
domo arigato gozeimashite
Mikawa Shiro Nagura Chu Nagura 8.7oz. (243.6g) seems similar, not the same tho
Found this when googleing the kanji Tierdaen so kindly wrote down; ギター製作家の視点: 石の不思 その2
Which people? We want to know their names. :)
BTW here they are Iwasaki-san (Iwasaki Shigeyoshi) and his successor Mizuochi-san (Mizuochi Ryouichi):
http://www.geocities.com/soatoz/hamo.../Kamisori.html
Is there a topic here ( or site, webpage, what not ) where I can go and see all that fake stamps?
Currently I know the only one to avoid. It is 山城銘砥 nearby 正本山本格品
I see. And I know the reason.
What do you think abous this:
http://image1.shopserve.jp/munemasa....07-605-850.jpg
The stone №2 has both Maruka stamp ㋕ and that 「岩崎選 」。
And what about this?
http://straightrazorpalace.com/membe...hi-maruka.html
http://straightrazorpalace.com/membe...hi-maruka.html
Seems to be also Maruka, but you see bad suji and that the lines of stamps are ragged... I think it is a fake.
BTW there are some other signs of fake on this stone.
excellent blog that, autotranslate in Chromium deals well with most of it, unfortunately only half of the really long posts, like the history of steel one
His name is Kiyoto Tanaka ( 田中清人 ).
https://plus.google.com/112346508763532229623/posts
http://www6.ocn.ne.jp/~kiyond/
There is a better tool for translation: http://www.excite.co.jp/world/english/web/
choose 日→英 in the dropdown list under URL to translate from Japanese to English.
I like his videos too, easy on the eye, nice stones!
I looks like most of the razor/stone talk in Japan is on blogs.
Here are two links with the current stamps that Hatanaka uses:
}J^{R̐@HX(PROSHOPHOKU TO)
?? ??????????????????????????
The second pic is of older stapms (when Kato owned Nakayama) before Hatanaka got the rights over Nakayama along with large raw rock stock.
That second stone looks very nice, what do you think?
excellent, cheers
i think on that 'maruka' the stamps look too fresh, mine looks older
http://i280.photobucket.com/albums/k...ps700c0d25.jpg
also its got another stamp on one end, pics later
the back was flat enough to lap and use, pic later also
yeah that stamp is interesting an appears on all older nakayamas