Results 1 to 10 of 12

Thread: id help

Hybrid View

  1. #1
    Member jeremycarriveau's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    appleton, wi
    Posts
    41
    Thanked: 1

    Default id help

    just got these in from france. Im french in heritage but dont speak a lick. I see both of these say something similar to the filarmonica "Para Barbas Duras" what is the purpose of this what does it mean? For haard beards?? Also any info on the manufacturers too if you can.
    Attached Images Attached Images    

  2. #2
    Comfortably Numb Del1r1um's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Charlotte, NC
    Posts
    2,095
    Thanked: 668

    Default

    Your translation seems close enough... Those words in (at least in portuguese) generally mean "for tough beards."

    Can you show any pics of the other side of the tangs? that might help with an ID... actually, close ups of the tang on both sides would help a bit.

  3. #3
    Member jeremycarriveau's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    appleton, wi
    Posts
    41
    Thanked: 1

    Default

    both the reverse sides are blank. I know everybody talks about T.I. from France. But these say nothing of the sort

  4. #4
    Know thyself holli4pirating's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    New York
    Posts
    11,930
    Thanked: 2559

    Default

    There were other French razors besides TI.

  5. #5
    Comfortably Numb Del1r1um's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Charlotte, NC
    Posts
    2,095
    Thanked: 668

    Default

    It may not be the same company (or at least the modern version of the company may no longer deal in razors), but Fontenille-Pautaud is a french cutlery maker in Thiers France.

    Here is a link to their company website, you may be able to send them an email and get more info

    Fontenille-Pautaud

  6. The Following User Says Thank You to Del1r1um For This Useful Post:

    jeremycarriveau (06-30-2010)

  7. #6
    Member Doop's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Waterford, Mi
    Posts
    65
    Thanked: 15

    Default

    From what I can find based on my crappy understanding of the French language and some help from the internet.

    The literal translation of "Special pour Barbe Dure" word for word is
    special = special
    pour = for
    barbe = beard
    dure = to last (like duration), it's from the verb durer meaning, to last, like a duration of time.

    So maybe it means,
    "This is a wonderful razor that will last you a lifetime of shaves"

    And I hope it will.
    Marc

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •