Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 15 of 15
  1. #11
    Retired Developer
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Berlin
    Posts
    3,490
    Thanked: 1903

    Default

    Splitting hairs, that is simply wrong. If anything, it is a play on words with Berglöwe vs. Löwe aus dem Bergischen, aka mountain lion vs. lion from the Bergisches Land (see above).

    So there.

  2. The Following User Says Thank You to BeBerlin For This Useful Post:

    STRAIGHTRAZOR13 (12-05-2008)

  3. #12
    Senior Member blabbermouth Kees's Avatar
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    The Netherlands
    Posts
    5,474
    Thanked: 656

    Default

    Quote Originally Posted by BeBerlin View Post
    Just for the record, German umlauts used to be regular vowels with an e in old German script on top. More details here: Umlaut (diacritic) - Wikipedia, the free encyclopedia.

    The Dutch have a different approach to umlauts, Germanic umlaut - Wikipedia, the free encyclopedia, courtesy of the fact that they still speak some sort of glorified middle High Franconian bastardised with modern English, Indonesian, Turkish, Moroccan Berber, Papiamento, and Sranan.

    Just thought I should mention it, you know?
    Friesian (another Germanic language) has Umläute (plural of Umlaut if I am right) that are not reflected in the spelling!
    Plus ça change, plus c'est la même chose. Jean-Baptiste Alphonse Karr.

  4. The Following User Says Thank You to Kees For This Useful Post:

    STRAIGHTRAZOR13 (12-05-2008)

  5. #13
    Senior Member fpessanha's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Coimbra, Portugal
    Posts
    751
    Thanked: 134

    Default

    Quote Originally Posted by BeBerlin View Post
    Splitting hairs, that is simply wrong. If anything, it is a play on words with Berglöwe vs. Löwe aus dem Bergischen, aka mountain lion vs. lion from the Bergisches Land (see above).

    So there.
    I see... could you find a way to translate it to english, if it is even possible. I understand the play on words or at least the concept of it. But could you be more specific? Thanks!

  6. The Following User Says Thank You to fpessanha For This Useful Post:

    STRAIGHTRAZOR13 (12-05-2008)

  7. #14
    Retired Developer
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Berlin
    Posts
    3,490
    Thanked: 1903

    Default

    Quote Originally Posted by fpessanha View Post
    I see... could you find a way to translate it to english, if it is even possible. I understand the play on words or at least the concept of it. But could you be more specific? Thanks!
    That would be somewhat hard. Take the Wikipedia article:
    The Bergisches Land is a region in North Rhine-Westphalia in Germany. It contains beside the tri-city area of Remscheid-Solingen-Wuppertal the district Mettmann, Leverkusen, the Rheinisch-Bergisch district, the Oberbergisch district and parts of the Rhein-Sieg district. It emerged from the Dukedom of Berg. The name of the region is not derived from its mountainous terrain (German: Berg, mountain), but from the dukes of Berg.
    Now, the Dukedom of Berg has a lion in its coat of arms: Image:Bergischer Loewe.svg - Wikipedia, the free encyclopedia

    So, thank you for asking. I think all parties involved may have been wrong, myself obviously included
    Last edited by BeBerlin; 12-05-2008 at 04:41 AM.

  8. The Following User Says Thank You to BeBerlin For This Useful Post:

    STRAIGHTRAZOR13 (12-05-2008)

  9. #15
    < Banned User >
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    3,763
    Thanked: 735

    Default

    People...let's not forget the "lion's brew"!


  10. The Following User Says Thank You to Seraphim For This Useful Post:

    STRAIGHTRAZOR13 (12-05-2008)

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •