Search:
Type: Posts; User: kevint; Keyword(s):
Search: Search took 0.03 seconds.
-
02-12-2009, 11:38 AM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
I knew this one would be odd. Incomplete judging...
I knew this one would be odd. Incomplete judging from the bevels of new I wasaki razor.
-
02-10-2009, 01:15 AM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
I crunch my ego on purpose.;) If I mixed up the...
I crunch my ego on purpose.;) If I mixed up the ura and omote let's get that corrected,
this wedge and hollow description has never worked for me.
Jim; I think you did a way better job than the... -
02-06-2009, 11:16 AM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
Awesome Job Jim. Thank you.
Awesome Job Jim. Thank you.
-
01-31-2009, 01:50 PM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
That's awesome Jim. I'd love to see what you come...
That's awesome Jim. I'd love to see what you come up with for both
-
09-10-2008, 06:12 AM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
I've had some time to work with these...
I've had some time to work with these instructions. It occurred to me that perhaps even with the translation all is not clear.
The first step is woeful; I simply cannot bring myself to complete... -
08-29-2008, 12:50 AM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
Why do you consider these photos to not show...
Why do you consider these photos to not show exactly how to hone them?
These instructions demonstrated with a tosuke kamisori suggest nearly 1.5 times more attention on the omote.
I can't fault... -
08-29-2008, 12:18 AM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
Cool. I'll have Mizuochi-sans demo translated in...
Cool. I'll have Mizuochi-sans demo translated in a couple weeks.
-
08-27-2008, 02:53 PM
Thread: Sharpening Wakamisori
by kevint- Replies
- 27
- Views
- 15,312
Sharpening Wakamisori
For the following pictures I do not have the original link /source. I'd greatly appreciate anyone providing that. The text accompanying the original document was difficult to translate, so much that...
Results 1 to 8 of 8