Results 1 to 10 of 20
Thread: A green brick...
-
05-19-2011, 06:49 AM #1
A green brick...
Just got this Green Brick.
Naniwa Aotoshi 2000 Grit
Golly. The logo on the box has a
shrimp on it but the hone is no
shrimp. It very much cleans up
an edge after setting a bevel with
a Norton 1K and eases the move
to finer hones much more than I
would have expected.
It is soft so keep a lapping solution
handy.
It also does a grand job on kitchen knives.
-
The Following User Says Thank You to niftyshaving For This Useful Post:
tinkersd (05-22-2011)
-
05-19-2011, 06:57 AM #2
so is this the so called "green shrimp" i've been hearing about?
-
05-19-2011, 10:31 AM #3
Nice stone!
I think the green shrimp might refer to the Chosera 1k? Thats a pretty popular stone right about now!
-
05-19-2011, 11:10 AM #4
- Join Date
- Aug 2009
- Location
- Des Moines
- Posts
- 8,664
- Blog Entries
- 1
Thanked: 2591those are very popular for knives, very soft stones.
Stefan
-
05-19-2011, 11:23 AM #5
- Join Date
- Jan 2008
- Location
- Rochester, MN
- Posts
- 11,552
- Blog Entries
- 1
Thanked: 3795I'm familiar with the Naniwa Choseras and Superstones. I know nothing about the Aotoshi line other than knowing of its existence and now seeing a photo of one. What are the differences/similarities with the other two lines?
-
The Following User Says Thank You to Utopian For This Useful Post:
niftyshaving (05-21-2011)
-
05-19-2011, 11:29 AM #6
The big kanji on the box say 'Green Whetstone Stone', in case anyone was wondering.
Til shade is gone, til water is gone, Into the shadow with teeth bared, screaming defiance with the last breath.
To spit in Sightblinder’s eye on the Last Day
-
05-19-2011, 12:23 PM #7
The kanji actually says "blue hone," the weird conflagration of green and blue is odd in Japanese, but "ao" actually means blue. It's also "aotoishi" not "aotoshi." This particular stone is naniwa's attempt to make an artificial Aoto, meaning a fast, soft, mid to rough stone for knives.
Never tried it though.
-
-
05-19-2011, 12:53 PM #8
Thanks for sharing. I learned that the first kanji is used for blue / green. Since the stone is described as being green, I assumed that's what they meant. Trust the Japanese to make everything ambiguous
Til shade is gone, til water is gone, Into the shadow with teeth bared, screaming defiance with the last breath.
To spit in Sightblinder’s eye on the Last Day
-
05-19-2011, 01:25 PM #9
-
05-19-2011, 04:27 PM #10
- Join Date
- Jul 2008
- Posts
- 186
Thanked: 5Perception of color is to an extent effected by society and language. Naming a specific color makes distinctions between it and similar colors appear stronger to people. Many languages also have different numbers and names for colors. The lowest number of color names is 3, being light dark and red.
As that is a rather bluish green where the cut off between blue and green could be a factor. Or it could just be idiosyncratic language things.