Quote Originally Posted by SharpMan View Post
Well actually we CAN get more exact.

-We know the stone comes from Guangxi.

-I have read for this stone lowest grit was 6k and the highest 20k. That is all polishing in my book.
We can call that prepolishing perhaps for the lower grit. Question is whether one should
include that fact in the name. Japanese stones are called by name of mine, strata and
characteristics.

-The stones are usually blue(asagi lol!, ''lan se'' in chinese), grayish with a very attractive(IMO) vein.
''Dragon vein'' somebody wrote. I translated ''Dragon vein'' to chinese with Google trans-
late and then listened to what it sounded like. ''Long mai''.

Hmm what combination might sound good? Guanxgi Long mai?

Sharpman
You are beginning to remind me of the "Splash" guy, he was one of those types of people that insisted that the term "Splash" was wrong when referring to an Aftershave, and that no one should use it... He went so far as to post that on near every thread that someone used the term "Splash"...
Huh??? I wonder what ever happened to him ????

Like it has been posted quite a few times already, you can call it whatever you want, and so can the rest of us...