Results 41 to 50 of 124
Thread: Grumpy Old Men
-
09-12-2011, 05:41 AM #41
- Join Date
- Jun 2007
- Location
- North Idaho Redoubt
- Posts
- 27,052
- Blog Entries
- 1
Thanked: 13249A private company can do as it chooses and can print in any language it deems to help sell more products, being only 35 miles from Canada we see many labels with 3 lauguages...
-However-
The line is drawn at the State levels in the US, some States are "English Only" and many more probably will start going that direction as the low economy contiunes... As funds are cut from schools and government agencies they have to cut costs, and printing in multiple languages are an easy way to start....
-
09-12-2011, 09:41 AM #42
I agree with the OP that print too small sucks.
However, sometimes it would be better not to know everything about the product you've just purchased. In any language.
'That is what i do. I drink and i know things'
-Tyrion Lannister.
-
09-12-2011, 09:58 AM #43
- Join Date
- Jun 2010
- Location
- Brisbane/Redcliffe, Australia
- Posts
- 6,380
Thanked: 983Without having read every page of this thread, and in pertaining to the original post, I was under the (false?) belief that the second most common language in the U.S was Spanish, followed by French. English (or at least what passes for it
) is the most common language (of course).
Mick
-
09-12-2011, 10:17 AM #44
- Join Date
- Jun 2010
- Location
- Brisbane/Redcliffe, Australia
- Posts
- 6,380
Thanked: 983Pikelets are (usually) smaller and sweeter than Pancakes and also usually have a form of raising agent, be it self-raising flour or Baking Soda. And just to further your education on Aussie foods, what you call 'Biscuits' we call 'Scones' pronounced Sk-on as apposed to the English Sk-own. We eat hem with things like jam and cream, syrup, butter etc, never eat them as a breakfast food and certainly not smothered in gravey. That is justt too strange for normal reasoning...
-
09-12-2011, 12:11 PM #45
-
09-12-2011, 12:36 PM #46
well nessmuck im with you welcome to american now speak english, i have no proble with other laungese but america is an english countrie and everything should be in english, just my thoughts but if you go to another country you should have to by law speak at least some of its launguage, same with america if you want to stay and work here you should have to take at least 2 yrs worth of english, i say this becase i have to take 2 yrs of another launguage and i dont even want to travel so i feel you should have to hav 2 yrs of english to live and work in the us.
-
09-12-2011, 01:32 PM #47
Not gravy. Sausage gravy. Different beasts. Fry up some breakfast sausage in a cast iron skillet being careful to not burn off the fat. Toss in some flour and coat it and let it suck up the fat. Then add your milk. Stir it up and make gravy (yeah, it's pretty much regular white gravy but it has sausage in it!). Then put in any salt you may need along with as much coarsely ground black pepper as you can handle. Toss in a pinch of ground up sage. Then split your scone (or biscuit as some of us know them) in half, spread a little bit of butter on it and ladle some sausage gravy on it. Also good with a sunny side up egg put on top or served with a big helping of grits or scrapple or pon hoss.
*This recipe brought to you by the parts of America south of the 40th parallel.
-
09-12-2011, 01:33 PM #48
As sound as that reasoning may be, I still can't help but think about the Pilgrims who came to this great land in order to get as far away from the English as possible. And our great founding fathers, who formed our blessed country with their lives, fortunes, and sacred honors so that they and future generations could stand up on our own without English intervention. I wonder if the dwindling native population gripes everytime they have to read an English label?
Find me on SRP's official chat in ##srp on Freenode. Link is at top of SRP's homepage
-
09-12-2011, 02:43 PM #49
It's basically a bechamel sauce, for those familiar with French cooking, but using sausage fat instead of butter to make the roux, then adding more ingredients once it sets up. It makes me wonder if it originally came from Louisiana. It's not healthy, but I crave it fortnightly.
-
09-12-2011, 04:21 PM #50
Umm...I don't know about the natives elsewhere, but locally the majority cannot speak more than a handful of their native words, the majority that are "fluent" can barely speak it more than a few memorized phrases and if I'm correct here the majority of Native American languages have no written form; nor were they ever converted to any of the more common alphabets (sorry the term eludes me at the moment).
I think its great to see multiple languages on packaging, I personally find it fun to read while I'm eating. What I don't like is if the english is difficult to find on a package or written so small its difficult to read, but I would expect it if I purchased an item from my local greek market or any of the such. In fact I shop almost half of my groceries at a mexican market. The food is fresher than most, I have a taste for mexican cuisine and it is owned by a dut
ch family I grew up with instead of the money being sent to a large corporation it helps our local (dwindling) economy.
I also must comment on Dora the Explorer or as she is known in our house "Dora the Devil." First off we don't watch much television, our daughter even less so. We decided to watch this show once to see if it were acceptable for our daughter. I saw a lot that I liked and some I didn't. I then was seriously offended when I saw Dora basically ask someone what was wrong with them for not knowing Spanish. I proceeded to send a letter and have recently found out that the specific episode was pulled after showing it once and I received an apology letter. I still won't let my daughter watch it. Besides, if we wish to stay in this valley there is very little chance of our daughter leaving the school system without a basic understanding of the language.
-
The Following User Says Thank You to deighaingeal For This Useful Post:
hornm (09-27-2011)