Results 181 to 190 of 433
-
07-29-2016, 06:32 AM #181
Needing help with a jnat if could get some help that would be great here's the only pic I have hopefully it is clear/big enough.
-
07-29-2016, 03:37 PM #182
-
07-29-2016, 03:50 PM #183
I had a strange feeling on this stone. It's because I have already seen it
http://straightrazorpalace.com/razor...ml#post1619850
http://straightrazorpalace.com/razor...ml#post1620793
Last group of kanji are:
別選 Bessen, meaning specially selected.
Some doubts on the last one.
To me it should be this 乙
Give a look here for the translation:
乙 · Tangorin Japanese Dictionary
To a taiwan friend (they are also very good in reading kanji) it is a simple 2
Anyway if you look at the translation at some point it is written "second in rank"
So it MIGHT mean "2nd choice" or "second best choice".
A japanese wetshaver here could be a great help!Last edited by Arsenico; 07-29-2016 at 04:28 PM.
-
07-29-2016, 04:55 PM #184
Great!
Your welcome!It isn't always easy, far from it!
By the way, my "kanji" page has grown "a bit"
Still more to come in the next few weeks!
https://historyrazors.wordpress.com/...kings-symbols/
-
07-30-2016, 02:02 AM #185
Thank you Arsenico, I will take a look at those other posts about this stone.
-
07-30-2016, 03:42 AM #186
Arsenico
Thanks to Fakira's Kanji page, I think I found my kamisori. The seller had said it was a Fuji & that it was high grade. I was wanting to verify that & please tell me if I'm right. Look on the Kanji page here:
https://historyrazors.wordpress.com/...subscribe-blog
I scrolled down to the "f"'s for Fuji & that is what it shows, an almost identical pic of my kamisori.
Thank you so much for all the help you have given everyone here.
-
The Following User Says Thank You to engine46 For This Useful Post:
Fikira (07-30-2016)
-
07-30-2016, 09:29 AM #187
Yep, that is a Fuji Tamahagane
"純玉鋼別打" "実?" = "Jun Tamahagane betsu uchi" "mi?"
= specially made/forged genuine Tamahagane
特級 = Tokkyū, high grade
登録商標 = tōroku shōhyō
冨二 = Fuji
Could I use the picture for the page please?Especially for the last kanji
Thanks! (It's Fikira by the way)
-
07-30-2016, 09:31 AM #188
You bet. I'll look & see if I have the other pics for it.
-
The Following User Says Thank You to engine46 For This Useful Post:
Fikira (07-30-2016)
-
07-30-2016, 11:16 AM #189
-
07-30-2016, 03:23 PM #190
Hi, it is the same as 保険付 hoken tsuki (with insurance)
險=険 保険 (shinjitai kanji, kyūjitai kanji 保險, hiragana ほけん, romaji hoken)
https://en.wiktionary.org/wiki/%E4%BF%9D%E9%99%BA
附=付 附 · Tangorin Japanese Dictionary
In this case they have a slight difference, but often are used with the same meaning
2014-08-02 - ¼«¼£ÂÎË¡À©¼¹Ì³»¨´¶
I'll let a friend read this one carefully
-
The Following User Says Thank You to Arsenico For This Useful Post:
Fikira (07-30-2016)